紧急情况可能涉及各种情况,包括天气、危险等 材料,潜在的入侵者,暴力或附近的其他高风险活动 校园的. 形势的性质决定了将采取何种安全措施 在适当的位置. 应对措施可能包括实施封锁.
When a lockdown is implemented, the facility will be locked to the outside and you will be notified via the 国外正规买球app官方版下载 alert system, which may include announcements via the 公共广播系统,文本,电子邮件或国外正规买球app官方版下载警察或行政部门的直接指示.
How to respond to the following 的情况下
-
In any emergency situation you should take personal responsibility for your safety in responding to 的情况下.
- Take shelter in the most interior area of the space you are in; if possible behind solid walls, cabinets, desks or bookcases.
- 如果你在走廊里,到最近的办公室寻求庇护,锁上门并呆在那里 走了 from windows and interior glass.
- Do not make noise or draw attention to yourself.
- Silence your cell phone.
- Be alert for developing threats, look, listen and be aware of your surroundings.
- Faculty, staff, students and visitors should not attempt to leave the building. 维护 your location until told by officials, unless you determine you are in more danger 待在楼里总比逃跑好.
- 如果你要离开/逃离大楼/办公室,评估情况并保持你的手 in the air and listen for instructions from law enforcement and do exactly as you 是指示.
-
快速确定最合理的方式来保护自己的安全.
- 运行
如果有可到达的逃生通道,请尝试撤离房屋.一定要:- Have an escape route and plan in mind
- Leave your belongings behind
- Keep your hands visible
- 隐藏
- 躲在枪手看不到的地方
- 封锁你藏身之处的入口,锁好门
- 战斗
- 战斗是最后的手段,只有当你的生命处于迫在眉睫的危险时
- Attempt to incapacitate the active shooter
- 表现出身体上的攻击性,并向枪手投掷物品
- When law enforcement arrives
- 保持冷静,听从执法人员的指示
- Immediately raise hands and keep them visible
- Avoid making any quick moves
- 不要停止或参与谈话,只是按照指示继续进行
- 什么时候拨打911
- 告诉我们枪手和受害者的位置
- Identify the number of shooters if known
- Provide a physical description of the shooter(s)
- Identify the type of weapons you have seen
- If you cannot speak, leave the line open and allow the dispatcher to listen
Watch: FBI training video--运行. 隐藏. 战斗.
- 运行
-
- 在校园官员通知之前,请到最近的避风处避难 现在可以安全离开了. 视图 国外正规买球app官方版下载地图.
- Stay 走了 from electrical lines and devices.
- 如果发生水浸,应寻找地势较高的地方,避免步行或驾车 或者流动的水.
-
- Activate the nearest fire alarm pull station.
- 当火警响起时,即使没有明显迹象,也要立即离开 紧急情况下. 不要使用电梯! If possible, confine the fire by closing 你离开时所有的门.
- Then, call 1200 (or 816.604.向国外正规买球app官方版下载警方/公共安全部门发出警报.
- 从校园电话拨打8911(或简单地用手机拨打911),以达到当地的紧急情况 急救员.
- 将建筑物疏散到远离建筑物的安全位置. 遵循的方向 given by emergency personnel and do not reenter the building until authorized to do so.
- Report to assembly area designated on evacuation map to await further instructions.
如果你闻到煤气味 . . .
- 如果你在任何建筑物中闻到煤气味,立即离开建筑物并移动到安全距离 走了.
- 在离开大楼时,不要使用电话、电气开关或任何设备 that might trigger an explosion.
- After exiting, call 1200 from a campus phone to alert 国外正规买球app官方版下载 police/public safety.
-
- 从校园电话, all 1200 (or 816.604.1200 from a cell phone) to alert 国外正规买球app官方版下载 police.
- 然后,所有的8911 (或通过手机拨打911)联系当地的紧急救援人员.
- 除非出于安全原因,否则不要移动这个人. 保护他人 from unnecessary disturbance.
- Begin CPR and other first aid measures only if you are currently trained and certified.
- 待在病人身边,直到先进的医疗援助到来.
-
报告程序
如果你收到炸弹威胁的电话或书面形式,或者如果你发现一个可疑 package get as much information as you can and call the 国外正规买球app官方版下载 police department 816.604.1200, from a campus phone ext. 1200 and then call 911 as soon as possible.
Do not touch suspicious packages.
任何威胁或使用爆炸装置、生物制剂或化学制剂作为 a weapon is a federal crime and will be investigated by the police and the FBI.
识别可疑的信件、包裹和物品
生物和化学威胁可以通过电话发出,但通常以书面形式到达 字母,其中一些含有粉状物质或油性物质.
Others contain no substances at all. There is little risk of infection resulting from exposure to a dry form of these agents. 然而, prudent precautionary steps must 被.
- If the item meets one or more of the following criteria, it 可能很危险:
- Letter feels rigid, appears uneven/lopsided
- 包裹或物体感觉一边比另一边重(避免搬运包裹) 看起来很可疑)
- 不寻常的气味
- 使噪声
- 油渍或湿点
- 超额或无邮资,不盖邮资
- No return address, sender unknown
- 不寻常的受限代言,私人的,"私人的"
- 收件人通常不会在办公室接收私人邮件
- 收信人的名字/头衔不准确/称呼头衔或职位
- Address prepared to ensure anonymity of sender
- Hand delivered or dropped off for a friend
- Foreign mail, air mail, special delivery
- Foreign substance inside, powdery
- Move 走了 from the item as soon as possible.
- 通知国外正规买球app官方版下载警察调度,并提供尽可能多的有关该物品的信息.
反应过程
如果校园内发生威胁事件或发现可疑包裹,国外正规买球app官方版下载 police will implement their response procedure with other law enforcement agencies 根据需要. 他们的反应是为了保证你的安全.
将利用紧急警报通知系统分发信息.
- The situation may be dynamic therefore follow the instructions provided to you via 国外正规买球app官方版下载 Emergency Alert, law enforcement official or campus emergency coordinator.
- 待在原地,直到收到撤离的具体指示. 把所有 除非另有指示,否则请随身携带物品.
Bomb threat by telephone
- 保持冷静,仔细听,尽可能多地记住.
- 记下接到电话的电话号码.
- Keep the caller on the line as long as possible to gather information, such as when the bomb will explode, the bomb's location, the type of explosive device, what will 导致炸弹爆炸,是否有一个具体的目标,以及打电话的人的名字和地址. 如果留言是在语音信箱里留下的,不要删除它.
- 从校园电话, call 1200 (or 816.604.1200 from a cell phone) to alert 国外正规买球app官方版下载 police.
- 然后,拨打8911(或简单地用手机拨打911)联系当地的紧急救援人员.
- 国外正规买球app官方版下载警方将决定是否撤离工作区域. 他们的决定 be communicated quickly to the college community.
- 当你离开教室或办公室时,检查不寻常的物品,但不要打扰. Report any unusual objects to 国外正规买球app官方版下载 police.
- 如果需要疏散,不要在距离现场300英尺的范围内使用手机或无线电 area.
If you receive a bomb threat in writing
- Save all materials received.
- Do not handle unless absolutely necessary. Fingerprints are important to finding the 行凶者.
- If a suspicious object is included with the written threat, do not touch it.
- 接触国外正规买球app官方版下载 police dispatch as soon as possible.
如果你接到生化威胁电话
- 保持冷静.
- Keep the caller on the line as long as possible.
- Try to obtain as much information as possible and then contact 国外正规买球app官方版下载 police dispatch:
- 使用了什么类型的化学或生物制剂?
- What type of delivery system was/will be used?
- Has the agent already been released?
- When is it set to go off?
- Where is the device located?
- 它看起来像什么?
- How will it be activated?
- Is there a specific target?
- Why did you pick this facility?
- 谁放置了这个装置?
- 你叫什么名字??
- Where are you calling from?
- 你的地址是什么??
- If the item meets one or more of the following criteria, it 可能很危险:
-
在地震的情况下,你在室内,遵循简单的下落公式, 掩护,坚持住. As the earthquake is occurring:
- 趴在地上
- COVER yourself under a sturdy table or desk, or stand in a doorway or room corner. Cover your face and head with your arms
- 抓住一些坚固的东西,直到震动停止
远离窗户或任何其他可能破碎的玻璃物体,避免物体 that could fall on you, do not use elevators and DO NOT attempt to run outside.
如果开车,把车停在路边,远离建筑物和电线杆,呆在你的房间里 车.
If outside, drop to the ground, 走了 from buildings, utility poles, and other large objects which could fall on you and cover your face and head with your arms.
地震后:
- Be prepared for and expect aftershocks
- Anticipate that electricity and campus telephone systems will be inoperable
- 如果受伤人员需要医疗救治,请拨打911
- 注意气体气味、嘶嘶声、有害物质泄漏和电气危险 并通过911和国外正规买球app官方版下载警察局816报告.604.1200.
- 不要使用任何电器(电灯开关、电话等).) near potential gas leaks
- If possible, evacuate the building after the shaking stops being cognizant of the dangers of falling exterior walls.
-
At the onset of an obviously dangerous earthquake, classroom instructors will coach 所有学生必须遵守降落、掩护和保持的规则. Instructors should make 尽一切努力帮助那些需要特殊帮助的学生.
-
全球十大外围足球平台排行向这些成员提供以下紧急疏散建议 国外正规买球app官方版下载 community who have a disability or who may assist a disabled individual in the event 紧急情况下 evacuation.
这些信息将帮助您确定对某些紧急疏散的最佳反应 的情况下. 每一个紧急情况都是独特的,在所有情况下,所有成员 国外正规买球app官方版下载 community should use their own best individual judgment in deciding actions.
Preparation suggestions:
- Become familiar with the standard 国外正规买球app官方版下载 emergency evacuation procedures detailed in 这个文档.
- 与朋友或同事建立伙伴关系(或另一种)——告诉他们怎么做 to best assist you in an evacuation situation.
- 聋人可能希望准备一张书面卡片,请求非语言紧急情况 援助 and guidance (in writing or gesture).
- 使用电动轮椅的人会发现安排电池充电是明智的 on a regular basis before leaving home.
- 是否有国外正规买球app官方版下载准备好方便个人的交通服务 vehicles be inaccessible.
- Persons who cannot speak loudly to call for help may choose to 车ry a whistle or 其他会高声喧闹的人.
- 如果你是盲人或视力不佳,了解出口的位置是明智的 提前.
紧急情况下:
- 使用你提前设置的紧急伙伴系统.
- 提出明确的协助要求(口头或书面)和明确的指示 on how you want 援助.
- 在白天停电的情况下,你在第二或更高 在地板上,您可以选择在有自然光和通道的窗户附近等待 接通工作电话. 一定要把你的决定告诉其他离开大楼的人 让他们通知国外正规买球app官方版下载警察局你的位置.
- 如果有停电和疏散命令,或如果停电发生 晚上,拨打校园电话1200或816给国外正规买球app官方版下载警察打电话.604.1200 to request evacuation 援助.
- 如果救援不能立即到位,你也不能离开大楼,你应该离开 remain calm and move to the safest area possible such as an enclosed stairwell, the elevator lobby, or an office with the door shut which is a good distance from the hazard and 走了 from falling debris. 救援人员将首先检查所有出口通道 and stairwells for those trapped.
- 继续呼救或使用哨子或噪音制造器,直到获救.
When evacuating persons with disabilities
- Always ask the person how you can help before attempting any rescue or 援助, 例如,询问对方如何才能最好地搬家,是否有什么特别之处 需要随身携带的物品.
- Notify police or fire personnel immediately about persons remaining in the building 以及它们的位置.
Evacuating persons with limited mobility:
- 除非情况特殊,否则只有在接受过救援训练的情况下才能进行救援疏散 会危及生命吗?. 有些人的活动能力很弱,抬不起来 可能很危险.
- 帮助清理出口路线上的碎片,以便为轮椅或人员清理地板 using other mobility aides.
- Be sure the person has crutches, canes, walkers or other mobility devices with them.
Evacuating persons who are non-ambulatory:
- 在疏散时,一定要问对方更喜欢哪种帮助方法.
- 不是所有的人都可以从轮椅上安全地移走.
- 人可能有身体状况,如心脏疾病,禁忌举重 或背部问题或其他严重的身体并发症.
- 不能走动的人经常有呼吸系统并发症或依赖电 人工呼吸机. 如果有烟雾,他们应该得到优先援助 或者烟雾,因为它们的呼吸能力处于严重危险之中.
- Persons with chronic pain, catheter leg bags, fragility or braces may not be able to extend or move extremities
Transferring a person out of a wheelchair:
- 检查个人在转移或携带时是否处于危险之中.
- 注意轮椅的位置,并在离开大楼时立即通知 the 国外正规买球app官方版下载 police department of the location of the wheelchair so they can retrieve it. 轮椅对人的行动和安全至关重要.
- Use a two-person chair 车ry where the two assistants link arms to form a backrest and grip wrists to form a seat.
- A semi-ambulatory person may lean against an assistant's back while the assistant 把两个人的手臂放在助理的肩膀上. The assistant leans forward slightly to take most of the person's weight.
- Two assistants can 车ry a person by extremities. One assistant stands behind and 在人的手臂下环绕人的胸部. Second assistant stands facing 走了 from the person between their legs and lifts person's legs under knees.
使轮椅上的人滑下楼梯的:
- If the person is to be moved in their wheelchair it is desirable to have a minimum 二人辅佐者,四人辅佐者优先为成人用重物 轮椅.
- Secure the wheelchair seatbelt.
- The wheelchair battery may have to be removed.
- The strongest person(s) should be placed at the back of the chair and will grip the 椅子上处理.
- The other assisting person(s) will note what parts of the chair are removable such as 轮子, arm rests, footplates so they do NOT lift the chair by those parts. 他们 将抓住前座框架或不可移动的腿休息.
- 轮椅要远离楼梯
- ROLL the wheelchair up or down the stairs. Do NOT 车ry as this may cause back trouble 给助理的. Let the wheelchair 车ry the weight.
- Keep the wheelchair slightly tilted back to keep the wheelchair user secure. 然而, 不要倾斜得太远,因为这可能会导致助手失去平衡并向前倾斜.
助行:使坐轮椅的人在路边或台阶上移动:
- Secure the wheelchair seatbelt.
- 就在到达路边或台阶的边缘之前,把轮椅转过来 that it is facing 走了 from the edge. You will back the wheelchair down.
- 助手会紧紧抓住把手,慢慢地把轮椅往后推 rear 轮子 roll down the edge. 助手会把臀部压在后背上 椅子随着后轮慢慢滚出边缘.
- The assistant will press a foot on the anti-tipping bar as the chair is very slowly backed 走了 from the curb. 然后,前轮慢慢降至地面.
- 小心地转动轮椅,以免碰到其他人的脚踝 by.
在崎岖的地形上用轮椅移动人的:
- Secure the wheelchair seatbelt
- When approaching surfaces that may cause a problem for 轮子 such as grates, soft 草坪、坑坑洼洼的地板或沙子会让轮椅转个圈,然后倒着走.
- Lift the front 轮子 up very slightly to put the weight of the chair on the rear 轮子. Do not tilt the chair too far back.
Evacuating a person who is blind:
- Tell the person the nature of the emergency and offer to guide him/her by offering your left/right elbow (this is the preferred and standard method when acting as a 的指导. Do not grab a visually impaired person's arm.
- 确保这个人随身携带所有的辅助工具,比如白手杖.
- 这个人可能有一只迷失方向的导盲犬. 征求别人的意见 对你的帮助程度视而不见的人.
- 口头指示最安全的路线. Use compass directions, 估计距离和方向术语,以确定人的方向. 当你行走时描述 你所处的位置及任何障碍物,例如悬垂物、凹凸不平的行人路、 curbs, or narrow passageways.
- When you have reached a safe location, orient the person to where she/he is and ask if any further 援助 is needed.
疏散:疏散失聪或重听的人:
- Write a note stating what the emergency is and what the evacuation route is, e.g., FIRE: go out the rear door to the parking lot.
- 打开和关闭房间的灯来获得注意,然后通过手势表示 或者在黑板上写下正在发生的事情和要去哪里.
- 提供视觉指示,以指示最安全的路线或方向 出口.